Logo Musée du Patrimoine

地域、部門、都市に分類されるすべてのフランスの遺産

ポンポイントのモンセル修道院の覆われた噴水 à Pont-Sainte-Maxence dans l'Oise

Patrimoine classé
Patrimoine urbain
Fontaine
Fontaine couverte
Oise

ポンポイントのモンセル修道院の覆われた噴水

    D123E
    60700 Pont-Sainte-Maxence
Fontaine couverte de labbaye du Moncel de Pontpoint
Fontaine couverte de labbaye du Moncel de Pontpoint
Fontaine couverte de labbaye du Moncel de Pontpoint
Fontaine couverte de labbaye du Moncel de Pontpoint
Fontaine couverte de labbaye du Moncel de Pontpoint
Crédit photo : P.poschadel - Sous licence Creative Commons

スケジュール

Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
1309
アバビー財団
XIVe siècle
噴水の建設
1792
国民のよい販売
23 juin 1933
噴水の分類
Aujourd'hui
Aujourd'hui

遺産 分類される

ポンポイントでモンセル修道院に覆われた噴水:1933年6月23日法令による碑文

主な数字

Philippe le Bel - フランス王 1309年に修道院を設立.
Philippe de Valois - フランス王 噴水を供給する鉛の管を終えました.
Pernelle de Troyes - ファースト・エイベス (1336-1344) 死亡後1355で死亡.

起源と歴史

モンセル・アビー(Moncel Abbey)は、ポン・ポイント(Pont-Sainte-Maxence)の近くに位置しています。14世紀の日付です。 フィリップ・ル・ベル(Philippe le Bel)が1309年に創設した修道院で、同時に建てられました。 フィリップ・デ・ヴァロワスが財務するリードパイプを介してリモート・ソースによって動力を与えられた、それは主にnunsのリネンを洗浄するために使用されました.

噴水に関連付けられたトイレは、部分的に埋葬され、階段でアクセス可能で、もともと覆われていました。 控えめですが、この油圧システムは、その不動産に7つのソースで、修道院によって求められている自律性を反映した。 1933年に歴史的な記念碑として分類された噴水は、何世紀にもわたって、クラブ・デュ・ヴィウ・マノワールによって復元されました.

噴水が依存したモンセル修道院は、女性の貴族のための祈りと後退の場所でした。 その基盤は、フィリップ・ザ・ベルの政治戦略の一部でした, フランシスコによって助言, テンプラの抑圧後. 噴水は、控えめに、水管理における中世の創意性を示すが、孤立した僧侶コミュニティにとって不可欠です.

革命の後、修道院は国民の財産として販売され、部分的に解体されたが、噴水は生き残った。 19世紀に、20世紀のボランティアによって保存される前に、酒場になりました。 今日、元のカバーを欠いているが、噴水とその洗濯は、中世の修道院のインフラのまれな証言のままです.

考古学的発掘は1997年にアビーの近くで行われ、ガロ・ロマンと中世の占領の痕跡を明らかにしましたが、噴水への直接的な接続はありません。 後者, 下とその給餌システムと, 時間のための高度な油圧マスターを実証します。, 設備の整った王立修道院の典型的.

クロースターや修道院などの修道院の他の要素とは異なり、噴水は少し構造的な変化を受けています。 1933年に分類され、修道院(1920年に分類)と分離し、その遺産の重要性を強調する。 クラブ・デュ・ヴィウ・マノワールが管理する、不動産への訪問中にアクセスできるようになりました.

外部リンク