Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

拉卢马诺尔 à Chouzy-sur-Cisse dans le Loir-et-Cher

Patrimoine classé
Demeure seigneuriale
Manoir
Loir-et-Cher

拉卢马诺尔

    11 Chemin de Laleu
    41150 Valloire-sur-Cisse
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Manoir de Laleu
Crédit photo : Lionel Allorge - Sous licence Creative Commons

时间线

Antiquité
Haut Moyen Âge
Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
0
100
1300
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
24-25 avril 1429
Jeanne D'Arc应该留下
1325
让·德毛莱昂的访问
XVe siècle
建造旧部分
1780
安托万-让·拉蒂耶购买
XVIIIe siècle
建筑结构变化
1937
历史遗迹分类
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

Manoir de Laleu及其小教堂:1937年1月23日法令的铭文

主要数字

Jean de Mauléon - 访问者和报告员 1325年为马尔穆蒂耶检查豪宅.
Jeanne d'Arc - 历史人物(口头传统) 1429年被怀疑居留,未经证实.
Antoine-Jean Rattier - 师傅和未来的市长 1780年购入庄园.
Camille Meusnier - 所有人和公证人 重新组成了葡萄园(1894-1939).
Léon Daudet - 作家 受到拉贝莱大宅的启发* (1933年).

起源和历史

拉莱乌豪宅(Chouzy-sur-Cisse in the Loir-et-Cher)位于卢瓦尔河畔克塞河畔克吕兹,最初为马穆蒂耶修道院外出建筑,14世纪起由僧侣居住. 1325年,让·德·毛莱翁在一份报告中指出,这三名住地僧侣忽略了马图丁的办公室,但建筑,土地和葡萄园保存良好,保留了足够的小麦和葡萄酒. 该庄园由两座圆形塔所环绕并配备有加戈耶斯的礼拜堂,保留了15世纪的建筑元素,尽管18世纪的修改改变了一些中世纪建筑,例如拆除了塔和窗户.

1429年4月24-25日晚上,在安布瓦斯和布卢瓦斯之间的旅程中,当地的传统,未经档案证实,引起Jeanne d'Arc可能留在豪宅. 16世纪,铸币局入指挥(secular management),后被资产阶级农民或公证人于18世纪所剥削. 1780年,未来乔齐市长安托万-让·拉蒂耶(Antoine-Jean Rattier)以拍卖方式收购了该地产后于1813年将其转售给慕斯尼尔家族,后者于1894至1939年间重建了历史悠久的葡萄园. 该豪宅被划为1937年的历史纪念碑,也启发了莱昂·道德(英语:Léon Daudet (1933 film))为他所著的小说"拉贝莱之地"(Un amour de Rabelais (1933).

今天,私人财产和对公众关闭,豪宅保留了一座房屋,一个礼拜堂,一个门廊以及其修道院和葡萄酒种植的过去的痕迹. 它于1937年在历史遗迹清册中被铭刻,凸显出它的遗产重要性,与该地区的宗教和农业历史相联. 来源还提及了小教堂和房屋等被保护元素,而其确切位置(11 Chemin de Laleu)则被记载在Merimée基地.

外部链接