Logo Musée du Patrimoine

地域、部門、都市に分類されるすべてのフランスの遺産

城と軍事遺産 宗教遺産 産業遺産 都市の遺産 考古学的遺産 ミュージアム 観光スポット・観光スポット 最も美しい村 フランスで最も美しい記念碑

Retrouvez les 7 recensés par Musée du Patrimoine de France.
Nous proposons également plusieurs hébergements dans le Grand-Est
Blason Grand-Est

Sélection de 8 sur 7 dans le Grand-Est

Mohon へ Charleville-Mézières 鉄道割引
Rotonde ferroviaire
08090 Charleville-Mézières

シャルルヴィル・メジェレスの20世紀初頭に建てられたモホン鉄道小屋は、タンダスと機関車ワークショップで構成された象徴的な旧SNCFデポ、アーダン鉄道の歴史への証人です.
ストラスブールのクリメリ紹介記事
Patrimoine ferroviaire
67000 Strasbourg

ストラスブールの20世紀初頭に建つクリメリのスイッチポストは、ルネッサンス建築に触発された古代の鉄道の建物で、歴史的建造物として分類され、民家に変換されました.
ストラスブール駅
Gare classée MH
67000 Strasbourg

ストラスブール駅は、19世紀後半に建てられ、グレート・イーストのストラスブールの中心に位置し、ネオ・レナワス建築の傑作です。 ドイツのノウハウと主要な鉄道ノードのシンボルで、歴史と近代性を現代的なウィンドウと組み合わせています.
サンヒップポリテのカイザー駅
Gare classée MH
68590 Saint-Hippolyte

アッパー・ラインの20世紀初頭に建てられた聖ハイプポリテのカイザー駅は、ウィリアムII天皇とアッパー・コエンヒスブルク城とリンクして有名な歴史の記念碑として分類された旧アルサティアン駅です.
Colmar駅
Gare classée MH
68000 Colmar

コルマ駅は、19世紀のアールヌーヴォー様式の始まりに建ち、フランコ・ドイツの歴史と特徴的な建築の象徴であるアルサティアン市の象徴的な鉄道記念碑です.
メッツシティ駅
Gare classée MH
57000 Metz

Metz-Ville鉄道駅は、20世紀初頭のRhenish neo-Romanの傑作です。 1908年にドイツ大使館に就任し、軍事機能と帝国美学を組み合わせ、歴史の記念碑として分類されました.
Vittel駅
Gare classée MH
88800 Vittel

1920年代のクラシック・モダニストのヴィッテル・ステーションは、ヴォッチェスにあります。 20世紀の鉄道建築をイメージしたオリジナルの家具を保管.
規格の入金

52220 La Porte du Der

19世紀と20世紀に建てられたLa Porte du Der stallion depotは、変化するベネディクチン修道院に設置された、エキインレースの改善に専念した旧施設です。 東に位置する、ユニークな農業と軍事的遺産に証人を持っています.