Logo Musée du Patrimoine

地域、部門、都市に分類されるすべてのフランスの遺産

聖マーティン・デ・フランの教会 à Francs en Gironde

Patrimoine classé
Clocher-mur
Eglise
Eglise romane
Gironde

聖マーティン・デ・フランの教会

    D119
    33570 Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Église Saint-Martin de Francs
Crédit photo : William Ellison - Sous licence Creative Commons

スケジュール

Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1600
1700
1800
1900
2000
1578
元の教会の破壊
1605
教会の復興
1606
枢機卿・デ・サワーディス訪問
1er décembre 1908
歴史的記念碑
Aujourd'hui
Aujourd'hui

遺産 分類される

教会:1908年12月1日の法令により

主な数字

Cardinal de Sourdis - ボルドーのArchibishop 1606と1617年に教会を訪問.
Auguste Bontemps - 地元の歴史家 12世紀のデートを防衛しました.
Jean-Auguste Brutails - 考古学者と歴史家 17世紀の再建をサポート.

起源と歴史

聖マーティン・デ・フランの教会は、ブドウ園を支配するテロの頂上に位置し、宗教戦争中に1578年に破壊されたロマネスクの教会の遺跡の上に1605年に建てられた典型的な記念碑です。 そのアーキテクチャは12世紀のロマネスク様式を模倣していますが、ゴシック要素(buttres、Western door)と古典的な要素(moulds、modillons)が組み込まれています。 この洗練された混合物は、地元の歴史家の間で議論をスパークしました, などのオーガスデ・ボンテンプとジャン・オーガスデ・ブルーテール, 彼の正確なデートに違います.

建物は、単一の長方形のナブと半円の衝動で、宗教的な学問によって数回訪問されました。 1606年、サウディスの枢機卿は、1617年に「小と無罪」と判断した。 あとはベッドサイドの南側にスタイリッシュを追加しました。 その鐘楼壁、その複数のアーチ状と再解釈されたモディヨン(道徳的な次元なし、元の小説とは異なります)は、野心的な復興を反映し、伝統と近代性を混合します.

1908年に歴史的記念碑として分類され、教会は、その時間に固有の技術的で審美的な適応を明らかにしながら、14世紀のボルデライのロマネスク様式の持続性を示しています。 そのシンプルな計画、その壁構造(計画されたボルトの代わりに)とその偽の湾は、宗教の後方文脈で過去の建築を再発明するという願望を強調し、カトリック電力の再構築と再構成によってマークされています.

表皮訪問の分 (1617, 1687, 1728) その進化を指定します: 聖ピエール・デ・サルレの教会と一緒に、聖ピエール・デ・ラ・ファヨッテに1728年に聖ピエール・デ・サルレの教会に加えて、. これらの文書は、その控えめな大きさにもかかわらず、地方の宗教生活の中心的役割を証明します.

装置は地方のロマネスクの教会より規則的であり、その雑種の細部(Romanesqueのarchvolts、Gothicのプロフィール、古典的な溝)はそれにstylisticの転移の独特な証言を作ります。 モディヨン、道徳的な象徴の欠如、遅刻の小説のこの自由な解釈を具現化し、古典的な年齢の味に適応しました.

外部リンク