Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

圣让-德-卢兹的Infante-Joanoenia之家 à Saint-Jean-de-Luz dans les Pyrénées-Atlantiques

Patrimoine classé
Maison des hommes et des femmes célèbres
Maison classée MH
Pyrénées-Atlantiques

圣让-德-卢兹的Infante-Joanoenia之家

    1 Rue de l'infante 
    64500 Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Maison de lInfante-Joanoenia à Saint-Jean-de-Luz
Crédit photo : L’auteur n’a pas pu être identifié automatiquement - Sous licence Creative Commons

时间线

Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1600
1700
1800
1900
2000
vers 1640
建造房屋
9 juin 1660
路易十四和玛丽-特雷斯的婚姻
1701
留在勃艮第和贝里公爵
1854
访问拿破仑三世和欧仁
4 juin 1925
户口登记
1992
总体分类
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

异地:1925年6月4日下令入境

主要数字

Marie-Thérèse d'Espagne - 西班牙婴儿,路易十四的妻子 1660年,他结婚前一直停留.
Louis XIV - 法国国王 与玛丽-特蕾丝在城里结婚.
Joannot de Haraneder - 巴斯克船主,建造者 初始拥有者约1640年.
Duc de Bourgogne - 路易十四的孙子 1701年与兄相继出走.
Napoléon III - 法国皇帝 1854年参观该所.

起源和历史

L'Infante的住宅又名Joanoenia House,是巴斯克船主Joannot de Haraneder于1640年左右建造的一座历史住宅. 它位于圣让-德-卢斯港,以它的塔楼,以粉砖和石块为外观而出名;以意大利语为两廊并有五个拱廊. 这种建筑风格反映了当时的海上和文化交流在巴斯克国家这个港口地区的影响.

1660年6月,该堂主办了欧洲历史上的一次重大活动:22岁的西班牙婴儿玛丽-特蕾斯(Marie-Thérèse)在与路易十四结婚前曾与奥地利女王安妮同住于此地,于6月9日在圣约翰浸信会教堂庆祝. 未来的配偶,都由母亲在哈布斯堡,前一天在Ciboure女修道院那里祈祷。 仪式令人着迷,幼稚地穿着一身银色的布克礼服和一身紫色花绒外衣所下穿的花花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花和花被花被花被花被花被花.

该堂保存了出众的元素,如大型客厅的安特坎伯被取名"Chambre de l'Infante",装饰有被冠冕的海豚和17世纪的Angelot头像所雕刻的壁炉. 由Fontainebleau学派所启发而来的一种光束装饰代表了神话中的怪物和异地花卉. 相邻的L-Oratorium提供了港口和Rhune的景色,而一个铭文则回顾了1660年的事件:"我在这一年收到一千六百六十个,我从婴儿的城堡叫来".

18世纪,该堂再次欢迎了王室成员:1701年,路易十四的外孙,勃艮第公爵和贝里公爵出行去马德里陪伴弟弟腓特烈五世国王. 后来,1854年,拿破仑三世和皇后欧仁留在了那里,而财产属于巴黎律师Émile Pécarrère. 这些皇室和帝国主义的访问强调了其历史和外交重要性.

房子在历史古迹中名列前茅,于1925年被雕刻出外观,1992年又被刻出整个建筑. 这一分类保护了独特的建筑遗产,见证了法国,西班牙和巴斯克国家之间的紧密联系,以及安西王朝和第二帝国统治下的君主制法西斯.

外部链接