时间线
XVe siècle
初步施工
初步施工
XVe siècle (≈ 1550)
原宅有石壁炉.
XVIIe siècle
大规模扩建
大规模扩建
XVIIe siècle (≈ 1750)
增加木廊和楼梯.
23 août 1946
登记历史纪念碑
登记历史纪念碑
23 août 1946 (≈ 1946)
保护外观、楼梯和壁炉.
XXIe siècle (date non précisée)
最近恢复
最近恢复
XXIe siècle (date non précisée) (≈ 2007)
取出表面的花式熔炉.
Aujourd'hui
Aujourd'hui
Aujourd'hui
Aujourd'hui (≈ 2025)
Position de référence.
分类遗产
北面有楼梯和画廊;南面有正楼和屋顶;院子上有两座西北和西南建筑; 东北大楼一楼烟囱(Box CI 266):1946年8月23日下令铭文
主要数字
Information non disponible - 来源中未引用字符
案文没有提到任何相关的历史行为者.
起源和历史
Tours的布兰克街34号的房子是一座以木制建筑为标志的建筑,混合了15和17世纪的元素. 最初建于15世纪,两个世纪后被扩建,纳入了当时城市房屋的木质外出楼梯和画廊特征. 它的外观在最近修复之前被部分地标所覆盖,揭示出今天充满了砖块的钻石的几何图案,是该地区典型的.
该堂自1946年8月23日起被部分列为历史纪念地,覆盖了南北两侧外观,廊道,屋顶,一楼为石壁炉,用古老的涂鸦装饰. 这座15世纪的壁炉表明,该地占据时间较长. 内部分布有沿庭院的画廊楼梯,在图尔郊区的其他房屋中也出土了,如112-116 rue Blanqui或26 rue André Duchesne.
该堂位于老塔区,位于一个历史名城区,由布兰基街延伸出自古代起的城市正中轴线大路. 这条路线曾是主要的商业干道,沿卢瓦尔河沿途走出一条古道. 因此,这所房屋说明了Tours在中世纪至现代之间的城市演变,其相继被扩建并适应了住宅和手工需求.
被保护的元素还包括相邻建筑的外观和屋顶,以及以各种图案(落地,网格,十字圣安德烈)排列的木板. 这些建筑细节,再加上有木廊和被盖道的存在,都反映了中世纪和文艺复兴时期的影响. 近期的修复使得人们得以找到从花板涂装中释放出外观的原始外观.
虽然该堂没有系统地对参观开放,但其保存状况和位置使得该堂成为了Tours遗产路线的一个兴趣点. 现有来源,包括梅里梅基地的参考文献和让-马里·库德克(Jean-Mary Couderc)或罗伯特·兰贾德(Robert Ranjard)的作品,都强调了其在旅游遗产中的重要性。 它于1946年被铭为历史遗迹,这证明了它的建筑和历史价值,在图赖恩人从15和17世纪就保存了许多民用建筑的背景下.
更正或更改本页面
通知
请登录以张贴评论