Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

塞尔斯东运河上的桥梁 à Selles en Haute-Saône

Patrimoine classé
Patrimoine urbain
Pont
Haute-Saône

塞尔斯东运河上的桥梁

    5 D50
    70210 Selles

时间线

XIXe siècle
Époque contemporaine
1900
2000
1871
建造东运河的决定
5 août 1879
建立南方分部的法令
3 octobre 1879
旅行社验证的计划
mars 1880
裁定工作
1887
频道完成
1936
第一次修复
années 1950
扩大桥梁
21 décembre 1994
部分登记
1er février 2001
完整分类
2009
上次修复
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

障碍物及其机制;相邻代理商家的外观和屋顶(AD 248号案件):1994年12月21日的铭文 -- -- 带有其机制的旋转桥以及支撑它的码头的泥瓦结构(Box AD,公有领域,Parcel 248附近):2001年2月1日的命令分类

主要数字

Ingénieur Travelet - 桥梁和Chaussées的普通工程师 桥梁计划作者(1879年).
Ingénieur en chef Pugnière - 报告干事 验证出Travet的计划.
Inspecteur général Frécot - 工作主管 批准大桥工程.
Entreprise De la Vallée Poussin & Cie - 桥梁构造器 1880年实现作品.

起源和历史

塞勒斯的旋转桥是19世纪下半叶在东运河上建造的金属结构,位于塞勒斯村(上索恩). 它是摩泽尔河和索恩河之间较大的南北河道连接项目的一部分,于1887年完成. 这座桥符合Freycinet仪表,由一平板甲板组成,布置在一个支点上,手工操作,并取自于运河两侧所铺设的地基上. 它最初宽3.85米,长13.75米,后于20世纪被扩建为6米.

大桥的修建是东运河南分道通车的一部分,1871年后由公共工程和桥梁部及Chaussées监督开工. 工程师Travet于1879年10月提交了计划,得到了总工程师普格尼埃和弗雷科特监察长的验证. 作品于1880年3月被授予德·拉·瓦莱·波辛和克. 运河的正线需要迁移科尼河床并进行部分村庄重组来保存现有的家园.

2001年被评为历史纪念地,塞尔斯大桥是运河中最后一座仍然由人工操作的移动桥. 他于1994年因其出道障碍,机制及相邻代理家被首次入住,后被分出作品本身及其泥瓦结构的分类. 进行了多起修复,主要是1936年(更换了木站台),1950年代(增加空间)和2009年. 其原始机制得到保存,成为了19世纪河流工程的罕见见证.

该桥最初由通航服务公司的一名雇员管理,住入附近的自有房屋. 其使用符合当地穿越运河的要求,同时允许驳船出行. 如今,它展现出上索内河的工业遗产和内陆水道在现代规划中的作用.

1879年8月5日的法案将运河南部分支的创建正式化,分为5个部分,上索恩是其中的一部分. 该项目旨在通过便利货物运输,在经济上解除该地区的封锁。 塞尔斯桥通过其设计和历史,象征着这种技术和政治野心.

外部链接