Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

亚当之泉和里约之夏娃 à Riom dans le Puy-de-Dôme

Patrimoine classé
Patrimoine urbain
Fontaine
Puy-de-Dôme

亚当之泉和里约之夏娃

    Rue Sirmond
    63200 Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Fontaine dAdam et Ève de Riom
Crédit photo : Asavaa - Sous licence Creative Commons

时间线

Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1300
1600
1700
1800
1900
2000
1277
Dragonescha来源的赠款
1631
流行病
1654
水上礼拜堂上刻有日期
1714
修复喷泉
milieu du XVIIe siècle
修建喷泉
15 novembre 1913
历史遗迹分类
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

亚当和夏娃喷泉:根据1913年11月15日的命令

主要数字

Pierre de la Ferté Chauderon - 阿布德莫扎克 1277年虚构出源.
Jean Languille - 被怀疑为雕塑家 被指派为可能的作者.
Guillaume Languille - 被怀疑为雕塑家 约翰之子,另一位可能的作者.
Père Jean Bonnet - 马里斯特历史学家 1796年由铭文翻译而来.

起源和历史

亚当和夏娃的喷泉位于里永的西尔蒙德街(Sirmond Street),可以追溯到17世纪中叶. 由沃尔维克石制成,受第二意大利文艺复兴风格的启发. 他的两个cariatids代表了男女裸体躯干,用活体支持活体活体活. 一个Egipan的头在一盆中吐出水来,而一发弹匣上带有一个拉丁文铭文,引起对饮用水的信心,于1714年被恢复.

里翁的供水可以追溯到1277年,当时莫扎克的方丈授予了执政官开发地龙埃沙水源的权利. 1631年瘟疫后,特拉科塔管被1644年的沃尔维克石所取代. 该喷泉由雕塑家让·朗古伊(Jean Languille)或他的儿子纪尧姆(Guillaume)所出,象征着获得健康的取水,与之前被污染的水井形成对比. 1913年被列为历史纪念地.

亚当和夏娃这个名字出自漫画,虽然他们的肚脐与圣经传说相矛盾. 一只马斯卡龙、果园和Riom武器完成装饰。 由Bonnet神父翻译的拉丁文铭文颂扬了水的纯洁:"现在饮用了,你这个尚不能相信我的人,这水的阴道. 因此喷泉说明了液压网络和当地巴洛克艺术的发展.

1796年,神父让·博内(Jean Bonnet)在里翁(Riom)确定了62个喷泉,突出了它们在城市生活中的核心作用. 亚当和夏娃的喷泉以一栋房子为后盾,标志着西尔蒙德街和高莫特街的一角. 它的风格虽然晚于文艺复兴时期,但见证了意大利在17世纪对奥弗涅的持续影响.

外部链接