Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

弗雷塞利内圣吉列斯堡 à Fresselines dans la Creuse

Patrimoine classé
Patrimoine religieux
Chapelle romane
Creuse

弗雷塞利内圣吉列斯堡

    3-40 Les Forges
    23450 Fresselines
Chapelle Saint-Gilles des Forges à Fresselines
Chapelle Saint-Gilles des Forges à Fresselines
Chapelle Saint-Gilles des Forges à Fresselines
Chapelle Saint-Gilles des Forges à Fresselines
Crédit photo : Aubussonais - Sous licence Creative Commons

时间线

Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1200
1300
1600
1700
2000
1210
分配给奥贝皮耶尔的姐妹会
milieu du XIIe siècle
礼拜堂的第一份证明
1631
油漆面板的制造
13 février 2004
历史遗迹
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

礼拜堂,完整(Box BM 13):2004年2月13日下令加注

主要数字

Chanoines réguliers d'Aureil - 初始拥有者(十二世纪) 首先认证为礼拜堂的持有者.
Moines cisterciens d'Aubepierre - 1210年获得者 把礼拜堂拿来.

起源和历史

圣吉列斯-德福格斯小教堂(Saint-Gilles des Forges)位于弗雷塞利内斯(Fresselines),是一座17世纪的建筑,以简单的建筑为特征:一幢长方形建筑,有钟楼和米卡希斯特的脚山. 其内部为1631年所绘出的一个覆盖面板,代表了献给罗莎丽的罕见的象征性装饰. 这座纪念碑虽然不大,但却见证了当地以寺院影响为标志的艺术和宗教传统.

该礼拜堂的历史可以追溯到至少12世纪,当时它属于奥赖尔的正统神舟. 1210年,奥贝庇耶尔的西斯特活佛僧人以每年的仙人取道取道. 档案表明,在16和17世纪的交汇点,礼拜场所本来可以得益于宗教的庇护,尽管它在革命前的确切地位仍然不明确. 这些财产的转让说明了该地区的宗教和封建动态.

2004年被归类为"历史纪念堂"的礼拜堂保留了中世纪历史的痕迹,同时反映了十七世纪上半叶的建筑和艺术转变. 它所绘的装饰精于1631年,使它成为了当时宗教艺术的显著例子,混合了玛丽安象征主义和地方手工艺. 今天,它是一个社区财产,仍然是弗雷塞利恩精神和历史遗产的具体见证.

外部链接