Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

圣安德鲁贝洛克教堂 dans les Pyrénées-Orientales

Pyrénées-Orientales

圣安德鲁贝洛克教堂

    1 Chemin du Haut de Bell Lloc
    66500 Villefranche-de-Conflent

时间线

Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1200
1300
1400
1900
2000
1163
第一次提到教区
1196
签字证书
1217
连接到 Corneilla
fin XIIe - début XIIIe siècle
门户的建造
années 1970
修复大楼
Aujourd'hui
Aujourd'hui

主要数字

Pape Alexandre III - 最高教条 1163个气泡中的活塞.
Lluís Basseda - 历史和地名学家 将教堂描述为"半毁"(1970年).

起源和历史

圣安得雷-德贝洛克教堂(Saint-André de Belloc Church)又名圣安得雷礼拜堂(Saint-André Chapel)是一座罗曼斯克风格的建筑,位于佩雷内斯-东方圣殿(Pyrénées-Orientales)的一个与世隔绝的地区,马德雷斯马西夫东南坡. 其加泰罗尼亚语名Sant Andreu de Bell-lloc ("美丽的地")反映了其海拔897米的相片位置,俯瞰特特河谷. 它可能建于12世纪,是贝洛克村的教区教堂,现已灭绝,后被附属于佩皮尼昂-埃尔内教区. 其清醒的建筑以独特的鼻孔和长方形相接而来,说明了当地先罗马向小说进化的过程.

第一次书面提到教区(parrochia de Belloloco)可以追溯到1163年,在教宗亚历山大三世的泡泡中列举了卡尼古的圣马丁修道院所拥有. 1196年,对圣安德鲁的奉献得到证实,1217年贝洛克被授予科内利亚-德-孔夫伦特的圣玛丽会修道会,他将依赖它直到革命. 目前的出入口可以追溯到12世纪末或13世纪初,建议在当时建造或重建. 该建筑被描述为"被半毁"于1970年代被修复:其原来的金库被被被劳泽所覆盖的结构所取代.

圣安德雷的建筑因其简洁而有区别:一个统一的长方形计划(nave and apse coaded),一个有两个海湾的钟楼墙,以及一个有清醒林特尔的南门,装饰有多色竖琴(红色砂岩,粉红色和白色的大理石). 这些特征表明与鲁西洛尼安人前罗马人断交,在那里阿普斯人经常被抬起或分离. 该地由从科纳特出道或从利比里亚堡出道的徒步小道进入,见证了中世纪对已荒废的孔伦特高地的占领.

地名"贝洛克"(City Bello Locho in 1163)出自加泰罗尼亚语的"贝洛克"("美丽的地"),在加泰罗尼亚很常见. 该教堂最初是专门供奉加泰罗尼亚圣安德烈乌的,在法郎化后保留了它的话. 其目前的孤立状态与其过去作为农村社区精神中心的作用形成对比,该社区在被废弃后消失. 当地材料,如Pyrénées-Orientales的Griotte大理石,突出其地理和历史锚地.

在佩雷内斯-东方的罗马斯克教会中排名一等,圣安德烈·德·贝洛克(Saint-André de Belloc)是加泰罗尼亚罗马斯克艺术的一个谦虚而有代表性的例子. 它的修复保存了与中世纪康平特人历史相联的遗产,介于修道院的影响(Canigou, Corneilla)和对高地的占领之间. 该地现为前往其他罗马斯克建筑,如圣艾蒂安德坎皮利斯教堂(Saint-Étienne de Campilles Church)的出行提供起点.

外部链接