Logo Musée du Patrimoine

地域、部門、都市に分類されるすべてのフランスの遺産

ウィス大使館の要塞 à Wissembourg dans le Bas-Rhin

Patrimoine classé
Patrimoine défensif
Fortification
Bas-Rhin

ウィス大使館の要塞

    Rue Principale
    67160 Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Fortifications de Wissembourg
Crédit photo : Ji-Elle - Sous licence Creative Commons

スケジュール

Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1100
1200
1300
1400
1800
1900
2000
1056–1098
Abbé Samuelによる要塞
2e moitié du XIIIe siècle
中世のエンクロージャの構造
XVIIIe siècle
革新および軍隊の使用
1933
歴史的記念碑
Aujourd'hui
Aujourd'hui

遺産 分類される

要塞(古いものの残り):1933年7月8日の法令による碑文

主な数字

Abbé Samuel - 要塞長(XI世紀) 18年間の守護作業を実施.
Dagobert - アビーの伝説的創設者(IX世紀) 中世の碑文に言及.

起源と歴史

グランドイースト地域のロウワーラインに位置するウィスセンブルグの要塞は、主に13世紀後半から18世紀の主要な変化と日付です。 形状の丸みを帯びた中世道は、約3mの高さから西へ、ローター付近、北西6mまで保存されています。 パビリオンの屋根で覆われたSchartenturmの塔は、その3つの床と厚い壁(地上の1.72 mまで)で全体を支配します。 麻の角の鎖、泥炭の穴および屋根の下クロースは中世の防御的な技術に証言します。 壁面の厚みを通した通路は、古い丸道を呼び起こしますが、壁に囲まれた扉は、エンクロージャへのアクセスを欠如することを示唆しています.

南西の塔と西の壁に残っている中世のエンクロージャは、もともと東に第二の塔とダゴバートの伝説によると、修道院への入り口が含まれていました。 第13世紀の碑文は、18年後のアビエ・サミュエル(Abbé Samuel (1056–1098)によって引き受けた残忍な特権とハードな要塞と呼ばれます。 要塞核の都市化中に13世紀にエンクロージャが再設計されました。 18世紀には、南フランクの軍用洗濯室用の乾燥場所として使用され、時代のニーズに適応する.

1933年以来、歴史的記念碑として分類され、これらの要塞は、武道起源(IX世紀)から現代の軍事適応に至るまで、アルサティアン・デフェンシブ・システムの進化を反映しています。 現在の状態、部分的に保存され、中世の建設技術(不規則な砂岩の器具、要塞)とその後の変換を研究することができます。 現代の錬鉄のジュレットは、聖ペテロの鍵を表すもので、修道院と元のリンクを思い出し、壁に裏付けられた建物の土台は、サイトの継続的な占領を明らかにします.

Mérian'sの計画、現在のStanislas Streetの近くにタワーを配置し、防御的な装置の中心的な役割を強調するなどの歴史的情報源。 コミュニケートが所有する遺跡は、修道院の伝統と軍事的適応の間、アルサティアンの都市要塞の珍しい証言を提供します。 1933年、歴史的建造物としての指定は、再建にもかかわらず、この遺産の保存を許しました.

外部リンク