第一个喷泉 1708 (≈ 1708)
和Pierre Goyer de la Rochette的市场.
1735
康复
康复 1735 (≈ 1735)
由艾蒂安·达尔丹和弗朗索瓦·邦芬出品.
26 février 1788
重建秩序
重建秩序 26 février 1788 (≈ 1788)
相信理查德 - 弗朗索瓦·邦芬 在朱拉德.
avril 1788
技术计划
技术计划 avril 1788 (≈ 1788)
切出显示中心腔的柱.
1788
目前建筑
目前建筑 1788 (≈ 1788)
由邦芬搬迁并重建了"泉".
23 mai 1925
MH 分类
MH 分类 23 mai 1925 (≈ 1925)
历史遗迹登记.
Aujourd'hui
Aujourd'hui
Aujourd'hui Aujourd'hui (≈ 2025)
Position de référence.
分类遗产
18世纪喷泉(未地籍):由1925年5月23日法令所铭
主要数字
Pierre Goyer de la Rochette - 企业家
第一个喷泉的1708市场标志.
Étienne Dardan - 建筑师
1735年修复了喷泉.
François Bonfin - 建筑师
参与1735年平反.
Richard-François Bonfin - 市政厅建筑师
1788年设计并重建了喷泉.
起源和历史
坟墓之泉(英語:Fountain de la Grave)又名"萨利尼埃之泉",由建筑师理查德-弗朗索瓦·邦芬于1788年建造. 被放入萨利尼耶斯河(Quai des Salinières)上,由放置在平面基座上的一个八角形中心柱组成,四周被四个马斯卡龙在盆地中吐出水来. 其设计取自于古代的摩托,上方刻有植物花纹,并用波尔多(Croissant Enterlacés)的手臂外衣装饰了一块石料花纹. 鼓中的一个舱口提供了进入柱内液压装置的通道.
最初的喷泉由"黄金"的来源提供,取材于1708年波尔多的朱拉特人和皮埃尔·戈耶·德·拉·罗谢特之间的一个市场. 1735年由Étienne Dardan和François Bonfin修复,1788年由Ville城堡建筑师Richard-François Bonfin完全重建. 后者将其北迁,以与前皮卡迪街(Pichadey Street)的Place de la Grave和Rue des Faures相接. 在1819年皮埃尔大桥建成之前,它成为了波德莱号以及停泊在月港的船只的船员的基本水源.
通知
请登录以张贴评论