Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

拉考纳的花尖泉 à Lacaune dans le Tarn

Patrimoine classé
Patrimoine urbain
Fontaine
Tarn

拉考纳的花尖泉

    Place du Griffoul
    81230 Lacaune
市镇的所有权
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Fontaine des Pisseurs de Lacaune
Crédit photo : Frescaline - Sous licence Creative Commons

时间线

Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1400
1500
1600
1700
1800
1900
2000
1396
尼科波利斯战役
1399
授予拉考纳的宪章
1559
喷泉完工
1830
喷泉的迁移
28 novembre 1913
历史遗迹分类
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

Fontaine : 1913年11月28日法令分类

主要数字

Jacques II de Bourbon - 三月数 感谢Lacaune的300 ECU.
Louis Ier de Bourbon - 宪章捐助者 授予建设权.
Catherine de Vendôme - 卡斯特雷伯爵夫人 波旁的詹姆斯二世的母亲.

起源和历史

皮瑟斯喷泉(英語:Place du Griffoul)位于拉考讷(塔恩)的格里福尔广场(Place du Griffoul),发源于16世纪. 它象征着当地热水的分泌特性,通过四个青铜器儿童在多边形盆地中去取尿. 取自来源Font Franque的水,再从中世纪怪物的口中流出再到达砂岩盆地. 这座被归类于1913年的不寻常的纪念碑,结合了公共事业和幽默地代表了自出自古来所闻名的拉考纳水的影响.

喷泉的来源可以追溯到1399年,当时拉考纳的居民资助了尼可波里斯战役后被俘的波旁伯爵詹姆斯二世的赎金. 作为感谢,波旁的路易一世授予他们从特伦取来水的权利,以在德格里福尔广场建造喷泉. 虽然该项目于1399年获得批准,但喷泉直到1559年才完工,其底座上铭文Lam Mil CCCCLIX就证明了这一点. 厚度的雕像被加入该日期,而铸铁柱则可以追溯到19世纪.

喷泉于1830年在一条公路被打通时被搬走,失去了原来的中心位置. 四个铜色的人物,在组装之前分别融化,休息在支持被海豚冠起的活塞上. 他们的姿势,加上水上喷气机,突出了自中世纪以来被开发的拉考恩源的药用品质. 该公社拥有的会馆仍然是文艺复兴艺术和水文信仰的独特见证.

1913年11月28日被评为历史纪念碑,皮瑟斯喷泉将建筑遗产和地方民俗相结合. 他的大胆的偶像画为当时所罕见,反映了治疗美德的分解方法,同时庆祝了拉卡乌奈人对波旁人的慷慨. 今天,它是城市的主要兴趣点,混合了历史,艺术和热能传统.

外部链接