时间线
4e quart du XIXe siècle - XXe siècle
建造大磨坊
建造大磨坊
4e quart du XIXe siècle - XXe siècle (≈ 1987)
初步施工期和延长期
21 juillet 1987
第一个条目 MH
第一个条目 MH
21 juillet 1987 (≈ 1987)
塔身和屋顶
21 décembre 2011
桥火
桥火
21 décembre 2011 (≈ 2011)
塞纳-摩林斯链路被摧毁
20 décembre 2024
补充登记
补充登记
20 décembre 2024 (≈ 2024)
内部和外部因素的保护
Aujourd'hui
Aujourd'hui
Aujourd'hui
Aujourd'hui (≈ 2025)
Position de référence.
分类遗产
升降塔的装饰和屋顶(见AH 197):通过1987年7月21日法令所铭; Grands Moulins de Corbeil位于Parcel 第5号Galignani广场6号,地籍部分AH所示,在法令所附计划中划定如下部分: 1905磨坊外墙和屋顶 Darblay大道外墙和1905年和1910年热电站屋顶 1905年和1910年热电站内部分外墙和屋顶 1905年和1910年热电站内地铁滚桥 新的1917-1921年电站内地铁墙被装饰为发动机室:由2024年12月20日的命令所铭
主要数字
| Paul Emile Friesé - 拥有者 |
大磨坊建筑师 |
起源和历史
科贝-埃松内斯大毛兰(法語:Grands Moulins de Corbeil-Essonnes)是位于塞纳河左岸的一个工业厂,地处科贝-埃松内斯(法语:Corbeil-Essonnes (Éle-de-France))公社. 他们的建造从19世纪最后四分之一到20世纪相继展开,标志着法国工业化的关键时期. 该地现今仍在运营,由专门从事磨坊和谷物业务的公司Soufflet运营.
包括塔外和屋顶在内的部分建筑于1987年7月21日被列为历史纪念地. 2024年12月20日的补充铭文保护了其他出众的元素:1905厂的外观,热电站的屋顶(1905-1910和1917-1921),以及发动机室的土墙等室内装饰. 这些保护突出了该地的建筑和技术价值.
该地遭受了财产损失,如2011年12月21日被大火摧毁了一度将磨坊与塞纳河岸相连的金属桥. 这一事件说明了历史工业遗址面临的保护挑战。 建筑师Paul Emile Friesé被确定为项目经理,但资料来源中几乎没有个人简历.
格兰斯磨坊是法兰西岛的大型磨坊网络的一部分,如潘廷或巴黎的格兰斯磨坊. 它们的战略位置靠近水道和运输路线,促进了它们的发展和可持续性。 该地仍然是法国谷物生产技术演变的具体证明.
通知
请登录以张贴评论