Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

房屋 dans l'Aude

Aude

房屋

    4 Rue Parmentier
    11100 Narbonne

时间线

Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1700
1800
1900
2000
1696
已知的拥有者
vers 1780
所有权的改变
1976
建筑破坏
Aujourd'hui
Aujourd'hui

主要数字

Gabriel Loys - 圣保罗教堂 1696年根据协和书拥有者.
Religieux de Fontfroide - 1780年左右的业主 销毁前已知的最新拥有者.

起源和历史

位于纳邦Parmentier街16号的房屋是17世纪民间建筑的出众例子. 1696号院落(Île Saint-Crépin)位于圣保禄克兰克克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克克克兰克兰克兰克兰克兰克兰克兰克克兰克兰克兰克兰克兰克克克兰克兰克兰克兰克克兰克兰克兰克兰克克兰克兰克兰克克. 它的外观有被切割出瓦砾的修剪,而一楼则有两道由垂直的木质柱子分割出的大长方形窗户. 这些开口被交替地上上摆的竖琴所设定,这在当时是典型的"纳尔邦":长竖琴提供了一个平坦的竖琴,由一格格来下划出长方形轮廓;而短竖琴则由圆柱形的分页相接而成的正方形竖琴.

1780年左右,该地产被传给了Fontfroide的宗教,暗示了该建筑的职业或社会地位的改变. 档案显示该所房屋在1576年还不存在,证实了该所于17世纪建造. 窗户上部装有平板带,恢复了与平板接地一样的安排,上部接地接地接地。 尽管对遗产感兴趣,该建筑于1976年被摧毁以让位于一个停车场,从而抹去纳本的城市历史的重要见证.

在17世纪的纳尔邦特别常见的建筑技术,如 头等. 这些建筑细节既反映了美学研究,也反映了当地的手工艺. 该堂还展示了该地区的教会地产动态,演员有"圣保罗克恩"(Canons of Saint Paul)或"Fontfroide"(Fontfroide)等,常参与地产遗产. 它于1976年消失,标志着城市建筑遗产的不可逆转的损失,象征了城市现代化与历史保护之间的紧张关系.

外部链接