Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

卡莫煤矿发电厂 à Carmaux dans le Tarn

Patrimoine classé
Patrimoine industriel
Mine
Tarn

卡莫煤矿发电厂

    Chemin du Pré-Grand
    81400 Carmaux
Centrale électrique de la mine de charbon à Carmaux
Centrale électrique de la mine de charbon à Carmaux
Centrale électrique de la mine de charbon à Carmaux
Centrale électrique de la mine de charbon à Carmaux
Centrale électrique de la mine de charbon à Carmaux
Crédit photo : Philichel - Sous licence Creative Commons

时间线

XIXe siècle
Époque contemporaine
1900
2000
1902
第一工厂的建造
1913-1919
低压发电厂
1952
高压电厂
1988
退役
6 septembre 1990
历史遗迹
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

发动机室;电气附属或实验室(家具和屋顶);门房、办公室和工程房屋(家具和屋顶);围栏墙(见法令所附计划)(见方框)。 BK 102、218至220、248):1990年9月6日下令入境

主要数字

Ouvrières de 1913-1919 - 女性劳动力 第一次世界大战期间的建筑.
Société des Mines de Carmaux - 赞助者和经营者 发电厂和矿山的管理.

起源和历史

卡莫煤矿电站位于奥克西塔涅州的塔恩,最初由卡莫矿业公司于1902年兴建. 这种先行设备随后被摧毁,标志着当地采矿设施开始电气化,满足了水井、洗浴盆和城市工人日益增长的能源需要.

1913至1919年间,在同一站点上建立了第二座低气压发电厂,主要由女性劳动力所为——男子在一战期间被动员. 这一选择反映了当时的人口限制,同时说明了战略工业适应战争环境的情况。 该工厂随后为采矿基础设施(沉箱、洗衣机、煤矿厂)以及矿工的住房提供了食物.

1952年,第三所高压电站被安装,整合了现有建筑. 现代化后,它向四个矿井,一氨合成厂和周边城市提供电力,直到1988年退役. 其建筑包括一个发动机室和一个金属厅被部分保存并被划为历史纪念地,于1990年因其在区域工业史上所扮演的角色而被划入.

今天,被废弃的工厂保留了它运作的一个解释性模型,暴露于Cagnac-les-Mines. 受保护的因素——外观、屋顶、看守所和围栏墙——回顾了煤和电力在塔恩经济中的重要性,以及在那里工作的矿工和工人的工作条件.

外部链接