Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

马恩河畔丰泰内河畔门希尔 à Fontaines-sur-Marne en Haute-Marne

Patrimoine classé
Patrimoine Celtique
Menhirs
Haute-Marne

马恩河畔丰泰内河畔门希尔

    En Nepara
    52170 Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Menhir de la Haute-Borne à Fontaines-sur-Marne
Crédit photo : G.Garitan - Sous licence Creative Commons

时间线

Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1800
1900
2000
1751
第一次说明
1773
Grignon 绘图
26 novembre 1782
门希尔倒下
1845
调整
26 décembre 1883
MH 分类
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

门希尔:1883年12月26日下令

主要数字

Viromarus - 铭文中引用的字符 名字被刻在了3.41米高处.
Préfet Romieu - 复原主任 1845年升为门希尔.
Ingénieur Legendre - 1751年的描述 他倒下前学习过门希尔.
Pierre-Clément Grignon - 1773年起草者 使门希尔完好无损.
Noël Spéranze - 历史 拉丁文铭文翻译.
Louis Lepage - 考古学家 分析过碑文和历史.

起源和历史

上博恩山(Menhir de la Haute-Borne)是当地石灰岩(上波特兰语:Châtelet de Gourzon site)的一个地块,高6.56米. 它位于从塞克塞拉(英语:Bar-sur-Aube)到纳西姆(英语:Naix-aux-Forges)的古罗马道的边缘,展示了它在古代出行中的作用. 一个拉丁文的铭文"VIROMARUS ISTATILIF"被刻入了3.41米高地,引出一个叫"维罗马鲁斯"的人物,被历史学家埃斯普兰泽和勒佩奇所诠释为"维罗马鲁斯之子".

纪念碑被1782年11月26日的一阵风暴所推翻,揭示出之前描述(包括1751年工程师"传奇"和1773年格里尼翁作画时所没有的裂缝. 在1845年被罗米厄总督整顿后,他卧床了63年,再被埋入一米深. 它于1883年12月26日被评为历史古迹,既体现了史前遗迹,也体现了与罗马交流相联的历史地标.

根据当地的一个传说,芒希尔是被一个洛林仙子去拉谢库特的磨坊所失去的回旋盘. 这种口述传统,虽然是在巨石时代之后,但展现了香槟民间传说中遗址的文化锚地. 现代研究,例如Eric Mahieu或Louis Lepage的研究,突出了其在上马恩大石窟遗址中的重要性,以及该地区其他列出的遗迹.

外部链接