Logo Musée du Patrimoine

地域、部門、都市に分類されるすべてのフランスの遺産

死者の記念碑 dans le Tarn

Tarn

死者の記念碑

    Boulevard Général Sibille
    81000 Albi
Crédit photo : Didier Descouens - Sous licence Creative Commons

スケジュール

XIXe siècle
Époque contemporaine
1900
2000
1918 (décembre)
市政決定
1921 (avril)
場所の選択
19 février 1924
最初の石を敷く
28 novembre 1926
記念碑の入り口
18 octobre 2018
歴史的記念碑
Aujourd'hui
Aujourd'hui

遺産 分類される

死者への記念碑は、カダストラル計画に赤で区切られた総シビル、セクションAP(パルセルノンカデストラル):18 October 2018の順に碑文

主な数字

Léon Daures - 建築設計 古代に触発された記念碑のデザイナー.
Édouard Andrieu - アルビ市長 (1921) 記念碑の建設委員会議長.
Gaston Doumergue - 駐在員社長 1926年に就任.
Gaston Toussaint - スカルプター 内なるメダリオンの著者(ジェラル、ジャレ).
Jean Jaurès - 記念フィギュア 名誉ある性格の論争のメダル.
Général Sibille - ローカルパーソナリティ ホーナード インナー・メダリオンのエフィギー.

起源と歴史

シビル・ブールバードの街の中心部に建立されたアルビの死者への記念碑は、カエシリア・メッテラのマウソロムのような古代のモデルに触発されたレンガの凱旋門の形態を取ります。 軍のトロフィー、地元の数字を表すブロンズのメダリオン(General SibilleとSéré de Rivière、Colonell Teysier、Jean Jaurès)、および第1次世界大戦中に死亡した636 Albige兵士の名前で刻まれた28大理石のプラークを含みます。 そのアーキテクチャは、古典的なシンボル(ローレル・グルランズ、フリズ)と地元の素材を組み合わせ、室内の装飾は、象徴的な戦い(マーン、ヴェルダン)と未知の兵士に捧げられた中央の炎を進化させました.

このプロジェクトは、1918年にレオン・ダウレを建築家に委嘱し、「シンプルで華やかな」の記念碑に進化し、レンガの使用に著しく調和しました。 議論の後、1926年11月28日に発足(Jean Jaurèsの含有に著しくない)、それは280,000フランの費用で自治体によって資金を供給されます。 地元の職人が彫刻、モザイク(オリーブの木に囲まれた岩の十字)、ステンドグラスの窓、錬鉄のグリルに貢献します。 2つの側面は、ラテン通貨(「Ubi concordia ibi victoria」)とコンコードのシンボルによってフレーム化され、消えた名前を格納します.

建物は、市町村が公共の記念碑で死者を称えるポスト・グレート・ウォーの文脈の一部です。 アルビでは、レンガの選択とJaurès(地方の社会主義者図)への参照は、碑文(「死を私たちを結ませる」)が市民団結を強調しながら、地上アンカーの欲求を反映しています。 2018年の歴史的記念碑にランクされているのは、主要な都市のマーカー、国家のメモリとアルビエのアイデンティティを混合する.

就任前の極端は、特に1914年に殺害されたジャレの姿の周りに、時間の記念の緊張を示しています。 このにもかかわらず、記念碑は古代の伝統(トリムフのアーチ)、軍のホメイジ(トロフィー、刻まれた名前)と地方の寸法(材料、名誉のある性格)の間の合成を体現しています。 歴史的な中心部の端にあるシビル・ブールバードに立地し、市内のランドマークとなっています.

メダルやモザイクなどのインテリア装飾要素は、彫刻家Gaston Toussaintを含むAlbigeの職人によって作られました。 栗の木と通貨の王冠(「Spes illorum immortalitas」)は、分裂の厳粛な性格を強化します。 記念碑、共同財産は、戦争の十字架で飾られた錬鉄の窓とグリルを含む、完全に保護されています.

外部リンク