Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

旅游者博物馆 à Tours en Indre-et-Loire

Musée
Musée de l'artisanat d'Art et du compagnonnage
Indre-et-Loire

旅游者博物馆

    8 Rue Nationale
    37000 Tours
Musée du Compagnonnage de Tours
Musée du Compagnonnage de Tours
Musée du Compagnonnage de Tours
Musée du Compagnonnage de Tours
Crédit photo : Guill37 - Sous licence Creative Commons

时间线

XIXe siècle
Époque contemporaine
1900
2000
1911
创建第一个同伴博物馆
1968
本博物馆基金会
Aujourd'hui
Aujourd'hui

主要数字

Information non disponible - 未提及密钥字符 消息来源未列举与博物馆有关的任何具体个人.

起源和历史

旅游陪都博物馆是位于前圣儒利安会馆的市政机构,位于国家旅游街以北. 馆内藏有由值班同伴所制作的独特杰作,以及与传统工艺相关的象征属性,档案和物品. 这些作品部分出自历史上的同乡会,如Devori族同乡工人会或同乡同乡会,并见证了数个世纪来流传下来的手工优秀.

该博物馆成立于1968年,从1911年创建的首个"附属博物馆"中收复并珍视了藏品,其作品属于各伴生会. 这些资金通过其他博物馆的存款和私人捐款而得到丰富,涵盖各个领域:工具,服装,宗教实践,以及与圣经传说相關的取出伴生起源等. 该建筑本身有其前身为"圣儒利安修道院"的宿舍,为该地增添了历史层面.

藏品突出了木匠,屋顶工,石裁缝,木匠,锁匠,鞋匠或瓶子工等各种专业. 该博物馆被命名为"法国博物馆"(Museum of France)并被定位为活生生地记忆个体特长的地方,同时提供对行业的民族学及其社会和宗教层面的洞察. 它的官方地址是8 rue Nationale,使其成为旅游遗产的中心.

圣儒利安修道院是一个故居,它本身就是一座历史纪念碑,加强了建筑遗产与工人记忆之间的联系. 因此,博物馆通过有时多发的作品来展示知识的传递,伴奏仪式和技术的发展. 他的兴趣在于所展示的作品的艺术质量以及它们对贸易界的象征价值.

博物館所处地點被指為精準"可通"(第5/10等),而"Creative Communications"(Guill37)的相片学分也凸显出其在"旅游"文化地貌中的锚地. 现有来源虽然部分不完整(如维基百科网页所强调,有待核实),但确认其在保护法国与作品和手工艺有关的无形遗产方面发挥关键作用.

外部链接

访问条件

  • Téléphone : 02 47 21 62 20
  • Basse saison : Du 16 sept au 15 juin : tous les jours, sauf le mardi, de 9h à 12h30 et de 14h à 18h.
  • Haute saison : Du 16 juin au 15 sept : tous les jours de 9h à 12h30 et de 14h à 18h.
  • Fermeture : 1er janvier, 1er mai, 14 juillet, 1er novembre, 11 novembre, 25 décembre.
  • Tarif individuel : Entrée : 5 € 80 Tarif réduit : 4 €