Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

贝勒河畔策勒斯皇家修道院 à Celles-sur-Belle dans les Deux-Sèvres

Patrimoine classé
Patrimoine religieux
Abbaye Royale
Abbaye
Deux-Sèvres

贝勒河畔策勒斯皇家修道院

    12 Rue des Halles
    79370 Celles-sur-Belle
市镇财产;私有财产
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Abbaye Royale de Celles-sur-Belle
Crédit photo : Zewan - Sous licence Creative Commons

时间线

Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1100
1200
1500
1600
1700
1800
1900
2000
1137
修道院基金会
XVe siècle
路易十一领导下的重建
XVIIe siècle
弗朗索瓦·勒杜克的重建
1789
革命和卖国利
1801
恢复礼拜
1977
历史遗迹分类
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

礼拜会(现为教区教堂); 修道会建筑,包括大门和两个入口亭; 露台和楼梯; 花园地板(甲E 60至62,69):1977年11月9日的命令 -- -- 圣高伯特和中世纪血族的遗迹(甲E 110),以及地块的土壤 AE 110、111、64:2000年7月31日法令分类

主要数字

Louis XI - 法国国王 15世纪的重建.
François Le Duc (dit Toscane) - 建筑师 17世纪重建了修道院.
Charles-Maurice de Talleyrand-Périgord - 主教(1789年名义) 革命前的象征性占有.

起源和历史

贝勒河畔策勒斯(Celles-sur-Belle)的皇家修道院于1137年出土,当时由普瓦提耶斯主教所立的"圣母堂"(Notre-Dame-de-Celles)为修道院. 它位于圣地亚哥-德孔波斯特拉的路上,成为朝圣者的主要舞台. 原为罗曼涅斯克人,由路易十一下令于15世纪重建,后于1568年被宗教战争期间被胡格诺特人所摧毁. 这些冲突标志着第一座修道院的终结,该修道院成立于11世纪末并被完全夷为平地.

在17世纪,建筑师弗朗索瓦·勒·杜克(François Le Duc,被称作托斯卡纳)以路易十四风格承接了修道院的重建. 纪念碑以钟楼和罗曼斯克出入口为主,并设有多花窗,反映了这种双重建筑影响. 1789年法国大革命改变了自己的命运:卖国为国;驱逐宗教;在文德战争中被改造为监狱. 1801年协和会后,该修道院成为了教区教堂,而被剥夺原有屋顶的修道院房屋被部分保留.

该朝圣会于1899年被恢复,1921至1970年被蒙福坦人试图恢复修道院. 1971年起由市政府拥有. 1977年被列为历史纪念碑,修道院及其遗迹(medieval cloister,logis Saint-Gobert)被修复. 如今,该地设有一座博物馆来重建方丈的房间和一个修道院,同时欢迎文化活动(出道会,节日会).

修道院的建筑结合了罗曼斯克元素(被雕塑为小教堂,圣希莱尔地窖)和经典(花园与法式,17世纪的回廊). 外表以一个分散的纪念碑式楼梯为标志,由于地窖的高度,揭示出一个光辉的地窖. 在十六世纪被摧毁之前,路易十一经常出现的圣诞老人建筑后遗症,证明了他过去的伟大. 柱子和地窖的房间提供了第一批中世纪建筑的概况.

教堂下方的法式花园凸显出建筑对贝勒谷的统治地位. 博物馆位于修道院建筑中,突出了该地从中世纪朝圣到革命变革等动荡的历史. 修道院是德意志-塞夫尔人宗教和建筑遗产的象征,它仍然是记忆和文化的场所,吸引了游客和研究人员.

外部链接