Logo Musée du Patrimoine

地域、部門、都市に分類されるすべてのフランスの遺産

Zellenberg 強化された境内 dans le Haut-Rhin

Patrimoine classé
Patrimoine défensif
Enceinte fortifiée
Haut-Rhin

Zellenberg 強化された境内

    10-12 Rue du Schlossberg
    68340 Zellenberg
Enceinte fortifiée de Zellenberg
Enceinte fortifiée de Zellenberg
Enceinte fortifiée de Zellenberg
Crédit photo : Bernard Chenal - Sous licence Creative Commons

スケジュール

Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1300
1400
1800
1900
2000
1252
城の建設
1315
村の要塞の始まり
1388
要塞の修復
1868
北門の破壊
1997
歴史的記念碑
Aujourd'hui
Aujourd'hui

遺産 分類される

ファサードは、クレピーの上昇と南東の塔の六角形の屋根を除き、46 rue du Schlossberg(ボックス 9 102b)に位置しています。 ヴィレッジ、10 rue du Schlossberg(cad. 9 51)として知られている場所にある北東の塔のファサードと六角形の屋根。 村、49 rue de la Fontaine(cad. 9 )として知られている場所にある要塞のエンクロージャの残りは、1997年11月25日(9 )に注文した

主な数字

Gauthier (ou Walter) de Horbourg - ローカル主とビルダー 1252年に城のスポンサー.
Évêque de Strasbourg - 要塞の保護装置 作品を支える教会の権限.

起源と歴史

アルザスにあるゼレンベルクの要塞のエンクロージャは、14世紀初頭の日付で、その起源は岩のpromontoryに城の建設と部分的に戻ってくるにもかかわらず、アルザスにある。 この城は、ストラスブールの司教の保護の下でホルブールのGauthier(またはウォルター)によって建てられ、1315年に開始しました。 壁は、高さ7m、長さ540m、乾燥した溝(18世紀の庭にトランスフォーム)に囲まれ、1868年に破壊された北に1つの記念碑的な門しかなかった。 壁は、地下1.15mの太さで、東側だけにタワーが飾られ、その2つが今日残る:北東の塔(直径6.40m、六角形の矢印を復元)と南東の塔(八角矢印で19世紀に高度化).

要塞は、初期工事後、1388年に復元または再建されました。 何世紀にもわたって、家は、特に17世紀と18世紀に、ピンクと白の石器に元の壁を部分的に統合しました。 今日は、南西の角にバークの2つの東の角の塔、および現在の家の正面に再利用された壁の配置(10と46ル・デュ・シュロスベルク)の2つの東の角の塔が重要な遺跡です。 1997年以来の歴史的記念碑として分類されるエンクロージャは、アルサティアン中世の守備的なアーキテクチャを説明し、Riquewihrのそれに匹敵する.

エンクロージャは村の保護の重要な役割を果たしました、そしてストラスブールの表皮の影響下で。 その延長された長方形の計画、フランクタワーとシングルコントロールアクセスは、エントリポイントと監視アプローチを制限することを目的として、時間の軍事戦略を反映しています。 乾燥した溝、後で満たされた、そして北門(メリアンの記念碑として記述される)は、その象徴的かつ実用的な重要性を強調します。 塔の高度化や生息地への統合などの過度な変化は、軍構造の適応を守備機能の喪失後に使用することを反映しています.

今日保護された要素には、2つのタワーのファサードと屋根(位置10と46のrue du Schlossberg)、ならびに49のrue de la Fontaineのエンクロージャの頂点があります。 宿泊施設は個人と自治体の間で共有されます。 部分的にクレープでマスクされていますが、元の砂岩のベローズと巨大な西の角度のチェーンは、地域における不正な競合に耐えるように設計された、要塞の初期の大きさを思い出させます.

外部リンク