Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

墓地礼拜堂 à Vergons dans les Alpes-de-Haute-Provence

Alpes-de-Haute-Provence

墓地礼拜堂

    1275 N202
    04170 Vergons
Chapelle du cimetière
Chapelle du cimetière
Chapelle du cimetière
Chapelle du cimetière
Chapelle du cimetière
Chapelle du cimetière
Crédit photo : Broenberr - Sous licence Creative Commons

时间线

Moyen Âge central
Bas Moyen Âge
Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1200
1300
1600
1700
1800
1900
2000
1245
对莱林斯修道院的捐款
XIIe siècle (2e moitié)
建造礼拜堂
XVIe siècle
被遗弃为教区教会
1697 et 1708
恢复令
1927
历史遗迹分类
1929
主要恢复
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

维尔贡斯公墓礼拜堂:1927年5月27日颁行

主要数字

Sigismond - 塞内斯主教 1245年把礼拜堂交给莱林斯
Guillaume - 维尔贡斯(1245年)以前 主教财产受益人
Jean Soanen - 主教(1697年访问) Ordone 第一次修复

起源和历史

瓦尔弗特圣堂(Notre-Dame de Valvert)位于阿尔卑斯-德-豪特-普罗旺斯的韦尔贡斯,建于12世纪后半叶,分出两个截然不同的乡村:第一座涉及腹地,小教堂和后两道地道,而第二座完成前两道地道. 这座以南北为取向的罗马斯克纪念碑呈现出一个非典型的图案,其独有的巢穴有四个横跨,由两个有腹地的平面小堂所形成的假横跨,以及一个平面回旋的活体. 由安诺特所建于砂岩上,被空心的瓦片所覆盖并用四分之一圆形玉米片装饰.

1245年,塞内斯主教西吉斯蒙德将小教堂及其所藏物品交给了莱林斯的修道院,他在那里建立了谦虚的先修会(一位前修会和一位道士). 该建筑一直作为教区教堂,直到16世纪,其村庄于15世纪被废墟所覆盖的维尔贡斯的居民在村中建造了一座新教堂(Our Lady of the Assumption). 礼拜堂随后成为了单纯的葬礼礼拜场所. 17和18世纪(1697年,1708年)的牧地出访暴露出其退化状态,导致部分恢复令.

1927年被评为历史纪念地,1929年恢复了礼拜堂. 其建筑结合了原始的罗曼斯克元素(被破坏的摇篮金库,cul-de-4)和后期的加成,如最近的钟楼墙. 相邻的公墓,组织地平线到中央车道,可能起于小教堂的建造. 它延伸至20世纪(1920-1930年)包括了一座死者纪念碑和另外的地块. 墓地呈东西走向,有石灰岩或砂岩花纹,并有铁或石十字.

该礼拜堂说明了普罗旺斯的宗教和葬礼习俗的演变:首先依赖于莱林斯,然后是教区教堂,现在它体现了农村的罗马斯克遗产. 其不规则的计划和接连不断的建设运动反映了当地对文艺和社区需要的适应. 现代修复保留了中世纪的特点,同时融入了村落的纪念地貌.

该建筑的尺寸(长18.20米,宽11.20-11.64米)及其开口(完全悬挂的浴缸,八角形)都强调了其精神和实践的作用. 位于圆形中段的南门可以进入一个有宗教历史和集体记忆混合的空间,在出入口的台阶上刻有"REQUIES CANT IN PACE (1880)"等铭文.

外部链接