Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

圣希波利特乌苏林斯修道院 à Saint-Hippolyte dans le Doubs

Patrimoine classé
Patrimoine religieux
Couvent
Doubs

圣希波利特乌苏林斯修道院

    Rue Sainte-Ursanne
    25190 Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Couvent des Ursulines de Saint-Hippolyte
Crédit photo : Arnaud 25 - Sous licence Creative Commons

时间线

Renaissance
Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1600
1700
1800
1900
2000
1618
安装urulines
13 mai 1700
铺起第一块石头
1700 (1er quart XVIIIe)
修建目前的修道院
7 août 1987
历史遗迹
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

包括北美术馆在内的花厅;屋顶;地上旧厨房的壁炉; 三道楼梯(参见AH 130,131):1987年8月7日的登记命令

主要数字

Ligier - 精神指导 1700年祝福了第一块石头.

起源和历史

圣希波利特的乌尔苏林修道院是一座宗教建筑,建于18世纪一季度,更确切地说,建于1700年,1700年5月13日由精神指导Ligier所祝福的地基石就证明了这一点. 它位于村中心,杜布人边缘,是为了取而代之的是1618年由乌苏林斯姐妹创立的第一个机构,她们来教育和支持当地居民,特别是通过一所寄宿学校支持少女。 其"U"式建筑以北侧为露天画廊并有内院,体现了其社区和教育用途.

法国大革命期间,乌苏林斯人出走后,修道院被重新划入分省,后被下放到宪兵队,最后进入了学校. 它自1987年8月7日起被列为历史纪念地,并保留了外观,屋顶,旧厨房壁炉和三道楼梯等被保护元素. 今天属于杜布斯部,其历史说明了宗教建筑在世俗化后演变为公共空间.

被刻在一堵墙上的奉献("Cy sous a este于1700年5月13日提出第一块石头". )证明了它的精神和教育起源. 该地虽有部分修改,但仍是18世纪法国法郎合一的宗教建筑的见证,其标志是融入了城市结构,并在该区域发挥社会作用.

外部链接