ナーヴとベルタワーは、村の端に同時に15世紀に再建されました, 以前のギョーム・デ・ラ・メレの衝動の下で, ナーヴの再建の金庫を持っていた人. 合唱団は、15世紀から16世紀にかけての壁画を継承し、成功の先輩に委嘱した。 その中には、彼の成功者、Claude Raybe de Saint-Marcel d'Urfé(1485〜1509)に起因する最後のJudgmentの代表的であるGuillaume Mastin de la Merléeによって1485の周りに描かれたエヴァンジェリスト(Tetramorph)の象徴です。 18世紀に青のカマイユのマリアンシーンを追加しました.
建物は、1938年に歴史的な記念碑として分類され、ルネッサンス木製ヴァージンと子供(1.58メートル)を含む驚くべき家具、おそらくウェールズのクラウデ・レイブ、バーボンのデュークスの前と評議会によって寄付されています。 1892年に分類されたこの彫像は、Maître de BeaujeuまたはJean de Chartresなどのリヨンの職人に近いワークショップに起因します。 今、部分的に破壊された優先順位は、村の壁と統合された要塞の中庭の周りに組織されていました.
1960年、革命中に全国的に売れた先人たちが焼失した。 今、民間の所有者と共同体の間で共有され、村の宗教的および社会的生活の中でその中心的な役割を果たします。 Guillaume de la Merléeの大きな装甲腎臓と要塞の痕跡は、15世紀と16世紀の戦略的重要性に証言します.
修正の提案
コレクション
L'église abrite une statue en bois polychrome représentant la Vierge et l'Enfant. Cette sculpture semble dater du tout début du XVIème siècle. Elle est classée M.H en 1892. Elle mesure 1,56 m.
お知らせ
レビューを投稿するためにログインしてください