Logo Musée du Patrimoine

所有法国遗产按地区、省和城市分类

布雷斯特的狮子楼 à Brest dans le Finistère

Patrimoine classé
Patrimoine urbain
Place
Finistère

布雷斯特的狮子楼

    24 Rue de Pontaniou
    29200 Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Le bâtiment aux Lions de Brest
Crédit photo : Fab5669 - Sous licence Creative Commons

时间线

Temps modernes
Révolution/Empire
XIXe siècle
Époque contemporaine
1800
1900
2000
1806
计划的设计
1807-1809
建筑业
1932-1961
罐子工人 黄金口
2000
*Best 2000的康复活动*
2011
历史遗迹分类
2015-2022
主要恢复
Aujourd'hui
Aujourd'hui

分类遗产

狮子会建筑整体形成的群,以及连接其与相邻的蓬塔尼乌高原和卡普钦高原的墙壁,坡道和楼梯(Box IR 49;CN 134,135):按2011年2月4日的命令分类

主要数字

Jean Tarbé de Vauxclairs - 工程师和建筑师 1806年最初计划的作者.
Jean-Nicolas Trouille - 桥梁和道路工程师 指挥1807年至1809年间的建设.
Marie-Suzanne de Ponthaud - 首席建筑师 开展修复前研究(2007年).

起源和历史

狮子楼位于彭费尔德河西岸的布列斯特武库中,由工程师让-尼科拉斯·特鲁伊勒(Jean-Nicolas Trouille)按照让·塔尔贝·德·沃克斯克莱尔斯的计划于1807至1809年间建造. 这座纪念碑也叫"庞塔尼乌升起"(Pontaniou lift),行使了几种功能:它关闭了庞塔尼乌运河来保障武库的安全,充当了卡普钦斯和庞塔尼乌高地之间的桥梁,以及用于牛犊设备(干草,焦油,树脂)的商店. 它的清醒建筑,典型的第一帝国,被十头金色的铅狮取而代之地取而代之的是它的东方外观的外观,因此得名.

最初,该建筑由四层组成:地下室有储水罐和集体厕所;地面一层专门供设金库的商店使用;一层供作车间和办公室使用;以及一个支持Pontaniou街的露台. 所使用的材料,如布列斯特克内斯和阿伯-伊尔德特花岗岩,反映了当地的资源. 该建筑还提供通过圣马洛街或Madeleine Strables进入武库的机会,同时加强该地的军事围栏. 在19世纪,它临时安置了一名木工,后从1932年到1961年,一个工人阶级的食堂被昵称为"金鸥",并被指为gargoyles.

2011年被评为历史纪念地,狮子会大楼逃脱了二战的破坏,于2000年被修复为布列斯特2000年海上庆典. 2015至2022年间,由文化和国防部共同出资进行了重大修复,以维护其结构和印章. 虽然退了约30年,但它仍然是布列斯特工业和军事遗产的象征,证明了拿破仑工程和城市的港口历史.

该建筑是更大的一组建筑的一部分:布列斯特武库,建立于17世纪科尔伯特统治下并被开发到20世纪. 它在军港现代化中发挥了关键作用,主要是建造了蓬塔尼乌盆地(1752-1757)和卡普钦人作坊(1840-1865). Pontaniou被抬起,通过关闭运河,方便了改装(舰艇修理),并优化了武库不同高地之间的物流. 今天,虽然由于其军事地位而不可访问,但它体现了从拿破仑时代到港口工业化的过渡.

火炮和狮子形的高尔克(gargoyles),以及可燃材料的地下坦克,都说明了当时技术的才智. 该建筑结合了军事用途(储存,流通)和清醒的美学,是帝国主义建筑的特征. 它在2011年的排名突出了其遗产的重要性,而最近的恢复则保证了其可持续性。 在武库的地貌上,还有一个重要的视觉地标,以及诸如警戒线或拉尼农盆地等其它作品.

外部链接